Keine exakte Übersetzung gefunden für مركز الحضانة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مركز الحضانة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - What? - It's BETl.
    ماذا؟ - .مركز الحضانة الحراريّة -
  • I have a job at a day care center. And deal with other people's kids?
    لدي عمل في مركز حضانة
  • The NlCU, not the nursery.
    .إنها العناية المركزة، ليس الحضانة
  • So, he claims to be raising money for some basketball program or day-care center.
    هو يدّعي جمع المال لصالح برنامج كرة سلّة الخيري أو مركز حضانة للأطفال
  • In 2005, a total of twenty places were reserved in two Warsaw foster homes for minors seeking asylum.
    وفي عام 2005، خُصص ما مجموعه 20 مكاناًَ لملتمسي اللجوء من القصر في مركزين للحضانة في وارسو.
  • We will be ready in the nursery. guards should be bold in order to ward off male... ... because could easily dump truck.
    سنكون مستعدين في مركز الحضانة يجب أن يكون الحراس جريئين لإبعاد الذكور لأن بإمكانها تحطيم الشاحنة بسهولة
  • Since 1999, a cultural organization called “Tiganskaya Vatra” had published a newspaper in the region in the Ukrainian and Roma languages, also establishing a Roma cultural centre, a museum, nursery schools and a legal centre.
    ومنذ عام 1999، تقوم منظمة ثقافيـة تدعـى "تيغانسكايا فاتـرا" (Tiganskaya Vatra) بإصـدار جريـدة في المنطقـة باللغتين الأوكرانية والغجرية، كما قامت بإنشاء مركز ثقافي ومتحف ودور حضانة ومركز قانوني للغجر.
  • Moreover, the Criminal Justice Act of 2005, which entered into force on 1 November 2006, provides for the Executive Council to establish certain institutions, such as an attendance centre, a youth custody and training centre, a drug rehabilitation and after-care centre, and any other institution for the punishment and rehabilitation of offenders.
    ويضاف إلى ذلك أن قانون العدالة الجنائية لعام 2005 الذي دخل حيز النفاذ في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 ينص على أن ينشئ المجلس التنفيذي مؤسسات محددة من قبيل مركز للرعاية ودار للحضانة ومركز للتدريب، ومركز للتأهيل وخدمات ما بعد الرعاية، وأي مؤسسة أخرى لمعاقبة المجرمين وتأهيلهم.
  • The Committee is concerned that the general principle of the best interests of the child contained in article 3 of the Convention is not systematically included in laws, regulations and practices concerning children, for example regarding the status of the child, the custody decisions and in the area of alternative care.
    يساور اللجنة القلق لأن المبدأ العام الممتثل في مصالح الطفل الفضلى والوارد في المادة 3 من الاتفاقية ليس مدرجاً بصورة منهجية في القوانين والأنظمة والممارسات المتعلقة بالأطفال، من قبيل مركز الطفل وقرارات الحضانة وفي مجال الرعاية البديلة على سبيل المثال.
  • Three income-generation projects were funded by UNRWA, the first at the Khan Younis centre to build three shops for rent, the second at the Jabalia centre to construct a nursery and kindergarten, the third to build three shops at Beit Hanoun for rent.
    ومولت الأونروا ثلاثة مشاريع لتوليد الدخل، أولها في مركز خان يونس لبناء ثلاثة محال تجارية للإيجار، والثاني في مركز جباليا لبناء دار حضانة وروضة أطفال، والثالث لبناء ثلاثة محال تجارية في بيت حانون للإيجار.